β
$ 56.76
63.67
Авторизация
Войти Напомнить пароль

Логин

Пароль

"Эхо Москвы" "Русское радио"


10 октября 2012, 14:27

minkultrb.ru

Молодёжь Бурятии: "...нас зовут на премьеру, вокруг которой театр не создал контекста"

Принцип неизвестности

Оглядываясь на свое детство, не скажу, что отличалась каким-то выдающимся инакомыслием и нестандартностью поведения, но помню недовольно поджатые губы разноудаленных по степени родства тетушек и бабушек, и их вердикт относительно меня – «вольная какая!». Напророчили. В том смысле, что жизнь себе я устроила под себя: профессию выбрала не хлебную, но вольную; работу выбираю я, а не она меня; график работы – тот, какой мне надо; пишу, как акын, – что вижу, то пою. Малина, в общем.
И вот второй раз меня попросили написать, что называется, по заданию редакции. Про предстоящую премьеру театра оперы и балета «Летучий голландец». Пришлось забыть о вольности и собрать волю в кулак. Я, конечно, поныла, мол, «уважаемый редактор! Может лучше про реактор, про любимый лунный трактор? Ведь нельзя же, год подряд…» и так далее. Но надо, значит, надо.

Причин, по которым мне лично очень сильно не хочется, даже противно писать именно на эту тему и именно сейчас, немало, да и странно это писать про спектакль, который еще не видела. 

Сама эта мифологема - Летучий голландец - прекрасно используется как метафора, и емкая метафора. Она, кажется, специально созданной для иллюзорного театрального мира и легко применяется и к людям, и к явлениям, и к самим театрам. Некоторым. Не стану, однако, развивать здесь мысль о том, в силу каких таких проклятий эти некоторые театры оказываются во власти самонадеянных упрямцев, и постоянно ищут и обрящут разных, главным образом, нетворческих, бурь. Планида, видать, такая у некоторых театров, что тут поделаешь…
Обычно в оперном принятые к работе постановки не имеют под собой каких-то эстетических оснований, формирующих лицо и образ театра, формирующих зрителя, его хороший вкус. Репертуар на месяц складывается ровно по песенке – «я его слепила из того, что было», репертуар на сезон – по принципу «а давайте!» Аналитика и прогнозирование как два столпа репертуарной политики, театру неведомы, как, впрочем, и сама репертуарная политика. 

«Летучий Голландец» стал случайным в жизни театра обосновано спланированным, и просто во всех смыслах политическим событием. Когда год назад оперный подал заявку в культурную программу перекрестного Года – Германии в России и России в Германии, «призрак» «Голландца» уже бродил по театральному закулисью. Идея поставить именно эту оперу Вагнера начала витать в воздухе с появлением в Улан-Удэ Антона Лубченко. И даже когда носитель театр покинул, идея осталась. Говоря по чести, несмотря на драматический разрыв с Лубченко, театр продолжал, продолжает, и еще будет продолжать использовать в своих целях замыслы, планы и связи бывшего худрука. В том или ином качестве, с большим или меньшим успехом. Так получилось и с «Летучим Голландцем». Сейчас, когда страсти, бушевавшие вокруг взорвавшего нашу божью благодать enfant terrible, поулеглись, несправедливо и недостойно будет не признать, что историческим событием в жизни нашей культуры – первой постановкой на бурятской оперной сцене произведения Рихарда Вагнера мы обязаны, в том числе, и этому молодому человеку. Понравится это кому-нибудь или нет, но факт остается фактом, как к нему ни относись. У Лубченко, конечно, были свои виды на «Голландца» и свой план подготовки театра к этой работе – действительность внесла в зароненный им замысел свои поправки, и что из этого получится, - увидим. 

Пока все красиво – реальный международный и межрегиональный проект - Россия-Германия, Улан-Удэ-Иркутск, консолидированный бюджет, как выразились бы финансисты, немецкий режиссер, иркутский дирижер и оркестр, московская художница. Премьера на два города. Рекламная кампания, созданная агентством «Востокзапад» от концепции визуального образа будущего спектакля до производства афиш, роликов, буклета. Правда, для такого грандиозного проекта, каким представляют «Летучего голландца», какая-то рекламная кампания припозднившаяся, не агрессивная и не креативная – в конце концов, реклама бывает и непрямая. Главное, вовремя об этом подумать. Точнее, чтобы было кому о ней вовремя подумать и вовремя сделать. Но, увы, в театре есть заместители директора по разным направлениям деятельности, а вот директора по мозгам, грамотным мозгам – нет. Поэтому театр соображает надсадно, основным законом PR – никто к тебе не придет, ничего не принесет, и ничего не сделает - иди и делай сам, пренебрегает, видимо, по незнанию его. А СМИ наши ровно по Пушкину ленивы и нелюбопытны и, как следствие, о предстоящем спектакле мы не знаем ничего, кроме навязшей в зубах информации о годе Россия-Германия. А ведь мы имеем дело с художественным произведением, которое никогда здесь не шло! И  него как у любого художественного произведения есть свои тайны, своя жизнь! Но нигде не появилось ни одного интервью с Х-Й. Фрайем, другими создателями спектакля – что они за люди, чем они живут, какие у них творческие взгляды, про что они ставят этот спектакль, почему зритель должен купить билеты и увидеть их мысли и чувства, претворенные в ткань спектакля? Никаких фото или телерепортажей с репетиций или из постановочных цехов – первый фоторепортаж состоится на днях по просьбе режиссера для немецкого журнала. Никуда не вбросили никаких интересных фактов, связанных с этой оперой, легендой, композитором, музыкой, вообще не создали историю для этой истории – постановки «Летучего Голландца». Нас зовут на премьеру, вокруг которой театр не создал контекста… Не создал интригующей атмосферы премьерного торжества. Это несовременно и грустнейшим образом, не театрально…

И это так расходится с эстетическими принципами Вагнера. Однако, главное все же, чтобы на сцене все сошлось. Будем надеяться.

Туяна НИКОЛАЕВА, "Молодёжь Бурятии" №41

© 2004-2017 информационное агентство «Байкал Медиа Консалтинг»

Эл № ФС 77-22419 от 28.11.2005 г.
выдана Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия

 Наверх 

При перепечатке текстов либо ином использовании текстовых материалов с настоящего сайта на иных ресурсах в сети Интернет гиперссылка на источник обязательна. Перепечатка либо иное использование текстовых материалов с настоящего сайта в печатных СМИ возможно только с письменного согласия автора, правообладателя. Фотографии, видеоматериалы, иные иллюстрации могут быть использованы только с письменного согласия автора (правообладателя) и с обязательным указанием имени автора и источника заимствования

В случае использования  материала в печатном издании, необходимо указывать адрес сайта: www.baikal-media.ru

Редакция оставляет за собой право полностью или частично удалять комментарии пользователей.

^