β
$ 59.46
69.82
Авторизация
Войти Напомнить пароль

Логин

Пароль

"Эхо Москвы" "Русское радио"


13 мая 2015, 13:07

russianstock.ru

Введение надписей на русском и бурятском языках на товарных этикетках обойдется бизнесу в 100 млн рублей

По поручению главы Бурятии министр сельского хозяйства Даба-Жалсан Чирипов рассказал, что делается для размещения на этикетках надписей не только на русском, но и на бурятском языках.

Минсельхозпрод Бурятии, в частности, провел совещание по этому вопросу с крупными производителями, СПП и ТПП. Были проведены консультации с различными экспертами.

- Пищевые предприятия Бурятии готовы внедрять упаковку на бурятском языке, поэтапно, после использования уже имеющихся запасов упаковки и этикетки. Внедряя новые виды продукции, наши предприятия делают свою маркировку на бурятском языке. В то же время смена упаковки, тары, этикеток требует больших финансовых затрат. Затраты на изготовление нового клише на бумажный пакет составляет от 15 до 25 тыс руб., на форму консервной продукции – 23 тыс руб. Учитывая, что в Бурятии ассортимент пищевой продукции - свыше 2,5 тыс единиц, общий расход может оцениваться в сумму около 100 миллионов рублей, - сказал Даба-Жалсан Чирипов.

Только «Бурятмяспром» оценил затраты в 20 млн. рублей. При этом существующих запасов упаковки предприятию хватит до 2017 года.

По его главы Минсельхоза, принято решение создать рабочую группу, в которую должны войти представители правительства , АПК, торговли, СПП, ТПП, переводчики на бурятский язык из БГУ и БНЦ СО РАН. Она должна разработать план по переходу на новую маркировку.

- Прошу эту работу простимулировать. Когда мы проводим конкурсы, например, лучшей продукции, произведенной в Бурятии, обязательно должны учитывать, этикетка товара на двух языках или нет, - отметил глава Бурятии.

Чтобы выиграть, производитель должен будет поменять этикетку, то есть добровольно провести свою часть работы.

Вячеслав Наговицын подчеркнул, что компенсации затрат на изготовление новых клише из республиканского бюджета не будет.

Также он сообщил в адрес минобрнауки, что необходимо конкретизировать в республиканской программе господдержки бурятского языка мероприятия по смене табличек на домах, указателей и т.д.

- Когда приходит время муниципалитету сменить табличку на доме, когда пора дорожникам менять указатели на дорожном полотне, нужно, чтобы этот вопрос обязательно учитывался, чтобы новая надпись была на двух языках, - сказал Вячеслав Наговицын.


Источник:

Пресс-служба главы и правительства Бурятии

© 2004-2017 информационное агентство «Байкал Медиа Консалтинг»

Эл № ФС 77-22419 от 28.11.2005 г.
выдана Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия


Адрес: 670000 респ. Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Смолина д.54б

Телефон редакции: ‎‎8 (924 4) 58 90 90  

E-mail редакции: info(at)baikal-media.ru


Учредитель - ООО "Байкал Медиа Консалтинг" 

Главный редактор: Будаев В.Н.


 Наверх 

При перепечатке текстов либо ином использовании текстовых материалов с настоящего сайта на иных ресурсах в сети Интернет гиперссылка на источник обязательна. Перепечатка либо иное использование текстовых материалов с настоящего сайта в печатных СМИ возможно только с письменного согласия автора, правообладателя. Фотографии, видеоматериалы, иные иллюстрации могут быть использованы только с письменного согласия автора (правообладателя) и с обязательным указанием имени автора и источника заимствования

В случае использования  материала в печатном издании, необходимо указывать адрес сайта: www.baikal-media.ru

Редакция оставляет за собой право полностью или частично удалять комментарии пользователей.

^
^