27 февраля 2020, 16:08

Появится ли бурятский язык в Google Translate

В Google Translate появился татарский язык. Бурятский язык в онлайн-переводчик будет добавлен не скоро.

Google Translate впервые за четыре года добавил новые языки. Теперь для перевода доступны 108 языков. Об этом сообщает TJ со ссылкой на блог компании.

В переводчик добавили пять языков: татарский, туркменский, уйгурский, киньяруанда и одия. Google пояснила, что суммарно на них говорят 75 миллионов человек.

Компания рассказала, что одна из сложностей добавления новых языков — небольшое количество контента в интернете на этих самых языках.

- Google Translate обучается на существующих переводах, которые чаще всего можно найти в интернете. Языки без большого количества веб-контента традиционно было сложно перевести. Но, благодаря нашему прогрессу в машинном обучении и активному участию сообщества Google Translate, мы добавили пять новых языков, - сообщили в Google.

Между тем, добавление бурятского языка в Google Translate есть в планах республиканских чиновников, но не завтра и не сейчас.

Два года назад все СМИ региона сообщили, что социальная сеть «ВКонтакте» переведена на бурятский язык. Теперь интерфейс одной из самых популярных социальных сетей рунета можно переключить на бурятский язык. Эта возможность есть только для браузерной версии, пока нет технической возможности для перевода приложений Android и iOS. 

Тогда же сообщалось, что министр образования Бурятии Баир Жалсанов, курирующий проект перевода соцсети на бурятский, планировал добавить бурятский язык в Google Translate

- Мы рассчитываем, что через общение людей в социальных сетях на бурятском языке, владеющих станет больше, интерес будет возрастать. Мы говорили о важности создания корпуса бурятского языка в Google. Будем стараться содействовать этому продвижению для сохранения и популяризации языка, - отмечал Жалсанов. 

С тех пор прошло два года. БМК обратилось в министерство образования с вопросом, есть ли в настоящее время проект по включению бурятского в Google Translate. Как сообщили БМК в ведомстве, «данное мероприятие включено в план реализации на 2021-2030 годы».

Отметим, в настоящее время перевод в Google Translate делается на основе самообучаемых нейросетей, в какой-то мере повторяющих алгоритмы работы человеческого мозга.

- В определённом смысле это можно назвать искусственным интеллектом. Грубо говоря, по интернету ползают роботы и анализируют всевозможные тексты на разных языках, пытаясь самостоятельно (без помощи человека) научиться переводить, - описал в сети работу переводчика анонимный эксперт.

Именно поэтому самая большая сложность для включения языка в Google Translate – отсутствие контента на добавляемых языках. Кроме того, согласно всероссийской переписи населения 2002 года, численность владеющих бурятским языком составляет всего чуть более 368 тысяч человек, тогда как татарским языком владеют 5,3 млн человек.

В связи с ужесточением требований к сбору и хранению персональных данных мы были вынуждены отключить возможность оставлять комментарии к материалам на сайте. Обсудить новости можно в наших соцсетях:
https://vk.com/bmk.news

© 2004-2025 информационное агентство «Байкал Медиа Консалтинг»

Св-во о регистрации СМИ Эл № ФС 77-22419 от 28.11.2005 г. выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия


Адрес редакции: 670000, Республика Бурятия, 

г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 54б, помещение 3А

Телефон редакции: ‎‎8 (924 4) 58 90 90  

E-mail редакции: info@baikal-media.ru

Учредитель - ООО «Байкал Медиа Консалтинг». Главный редактор:

Озеров Игорь Викторович


Курение вредит Вашему здоровью!

Политика обработки персональных данных

 Наверх 

При перепечатке текстов либо ином использовании текстовых материалов с настоящего сайта на иных ресурсах в сети Интернет гиперссылка на источник обязательна. Перепечатка либо иное использование текстовых материалов с настоящего сайта в печатных СМИ возможно только с письменного согласия автора, правообладателя. Фотографии, видеоматериалы, иные иллюстрации могут быть использованы только с письменного согласия автора (правообладателя) и с обязательным указанием имени автора и источника заимствования

В случае использования  материала в печатном издании, необходимо указывать адрес сайта: www.baikal-media.ru

Редакция оставляет за собой право полностью или частично удалять комментарии пользователей.





^