$ 63.92
67.77
Авторизация
Войти Напомнить пароль

Логин

Пароль

"Баргузин ФМ"
"Эхо Москвы" "Русское радио"


19 ноября 2015, 17:53

В Национальной библиотеке отметят 90-летие автора гимна Республики Бурятия

В литературно-музыкальном вечере «Аялгата мүрнүүд - Поющие строки» примут участие известные государственные и общественные деятели, поэты и писатели, артисты, ученые и родственники поэта.

3 декабря 2015 г. в 16:00 в зале деловых встреч и переговоров Национальной библиотеки Республики Бурятия состоится литературно-музыкальный вечер «Аялгата мүрнүүд - Поющие строки», посвященный 90-летию со дня рождения народного поэта Бурятии, Лауреата Государственной премии Республики Бурятия Дамбы Зодбича Жалсараева.

Дамба Зодбич Жалсараев, народный поэт Бурятии, автор слов гимна Республики Бурятия, родился в селе Тэгда Хоринского аймака. Член Союза писателей СССР с 1952 г. Лауреат Государственной премии Бурятии. Заслуженный работник культуры Российской Федерации. Награжден орденами: «За заслуги перед Отечеством» (1986 г.), Октябрьской революции, Отечественной войны II степени, Трудового Красного Знамени (1971 г.), Дружбы народов (1975 г.), «Знак Почета», одиннадцатью боевыми и трудовыми медалями, в т.ч. медалью Г. Жукова, медалями Польши и Монголии, знаком «Отличник погранвойск» I и II степени.

Д.З. Жалсараев окончил Забайкальское военно-пехотное училище. В послевоенные годы 6 лет служил в Кяхтинском пограничном отряде и был демобилизован в 1952 г. в звании майора. Начало литературной деятельности относится к военным годам. Первые стихи были опубликованы в 1945 г. в армейской газете «На боевом посту». В 1950 г. выпускает первую книгу стихов «Үнэн тухай үгэ» (Слово о правде).

В 1956-1958 гг. учился на Высших литературных курсах в Москве. Работал корреспондентом ТАСС по Бурятии. Избирался председателем Правления Союза писателей Бурятии, был назначен министром культуры Бурятии, отдав 16 лет плодотворной деятельности развитию культуры Бурятии.

Дамба Зодбич, автор около 40 поэтических сборников, изданных в России, странах ближнего и дальнего зарубежья. Опубликованы «Сказ о баторе», «Прибайкалье мое», «Душа земли», «Бурятские напевы», «Земные голоса», «Дороги и времена» и др. Стихи поэта в переводе О. Дмитриева, А. Наймана, Г. Гребнева и др. издавались в московских издательствах «Современник», «Художественная литература», «Советский писатель», «Советская Россия», «Детская литература», в библиотеке «Огонька». Поэтические произведения переводились на белорусский, украинский, грузинский, эстонский, казахский, латышский, азербайджанский, литовский языки.

Произведения последних лет объединены в книге «Таежная, озерная...». Названием этой книги послужили первые строки популярной песни, впоследствии ставшей Гимном Республики Бурятия.

Наряду с творческой работой Д. З. Жалсараев активно занимался общественной деятельностью. Он являлся председателем Российского комитета по связям с писателями стран Азии и Африки. На одной из международных конференций афро-азиатских писателей выступал с докладом «Культурное классическое наследие народов Востока и его вклад в мировую культуру».

Неоднократно выдвигался депутатом Верховного Совета Бурятской АССР. Будучи на пенсии, возглавлял Бурятское отделение Всероссийского фонда культуры, являлся первым председателем Совета старейшин при Президенте Республики Бурятия и Почетным гражданином города Улан-Удэ.

В программе примут участие известные государственные и общественные деятели, поэты и писатели, артисты, ученые, родственники, земляки-хоринцы, учащиеся школ города Улан-Удэ и другие.  


© 2004-2015 информационное агентство «Байкал Медиа Консалтинг»

Эл № ФС 77-22419 от 28.11.2005 г.
выдана Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия

 Наверх 

Перепечатка материалов возможна при указании активной ссылки на данный сайт.

В случае использования  материала в печатном издании, необходимо указывать адрес сайта: www.baikal-media.ru

Редакция оставляет за собой право полностью или частично удалять комментарии пользователей.

^