$ 63.39
68.25
Авторизация
Войти Напомнить пароль

Логин

Пароль

"Баргузин ФМ"
"Эхо Москвы" "Русское радио"


21 ноября 2011, 15:19

baikal-daily.ru

Ведущие танцоры Токио представят две пьесы театра Кабуки в Улан-Удэ

18 ноября в Улан-Удэ приехали танцоры из Токио Оога Кан и Хощи Щиори, которые на днях выступят в постановке театра песни и танца «Байкал» «Блеск Азии». В Улан-Удэ гостей больше всего поразил памятник Ленину на площади Советов.

Оога Кан является наследником Японской Ассоциации Новой Национальной хореографии в четвёртом поколении, его прадед был основателем этой школы искусств. Оога Кан занимается танцами с двухлетнего возраста под руководством отца уже двадцать лет и продолжает учиться этому искусству. Недавно Оога Кан закончил отделение хореографии японского государственного университета. В основном он выступает в театре Асакуса, также его приглашают в знаменитый театр Кабуки.

Кабуки - один из видов традиционного театра Японии, представляет собой синтез пения, музыки, танца и драмы, исполнители используют сложный грим и костюмы с большой символической нагрузкой. Для подготовки к танцу требуется минимум два часа.

В Японии ежегодно из многочисленных желающих для обучения этому искусству отбирают только десять человек, но только половина из них становятся профессионалами.

В Улан-Удэ Оога Кан и Хощи Щиори покажут две пьесы - «Фузди Мусумэ» и «Саса Бунэ».

В переводе с японского «Фудзи» означает «глициния», «Мусумэ» – «девушка». Эта пьеса впервые была исполнена почти два столетия тому назад, в 1826 году в театре Кабуки.

Молодой человек прогуливается по улочкам Оцу неподалеку от озера Бива. Он рассматривает рисунки, выставленные в лавках художников и ремесленников. Его внимание привлекает изображение молодой девушки в длинном кимоно, чёрной шляпке из лакированного бамбука и с цветущими глициниями в руке. Девушка оживает и, охваченная любовным чувством, выходит из картины. В танце она выражает свои чувства к молодому человеку, однако, не найдя отклика с его стороны, вновь возвращается на картину и навеки застывает в её плоскости.

В названии второй пьесы «Саса Бунэ» «Саса» переводится с японского как низкорослый бамбук, «Бунэ» - лодка, кораблик.

В постановке танца Кабуки может быть задействован и один актёр, очень важную роль в выступлении играет декорации и живая музыка. Для постановки японских танцоров театр «Байкал» подготовил декорации по их заказу.

Репетиции начались сегодня и продолжатся завтра утром перед выступлением.

В одной из постановок Оога Кан будет исполнять женскую роль. По его словам исполнять такие роли достаточно сложно.

- Я пытаюсь прочувствовать психологию женщин через своё сердце, но в душе я мужчина. В театре Кабуки есть актёры мужчины, которые исполняют только женские роли и в душе они женщины, - сказал Оога Кан.

Полные постановки длятся 30 минут, но в Улан-Удэ они будут представлены в сокращённом семиминутном варианте.

Театральные постановки Кабуки очень популярны в Японии, но не каждый человек это может себе позволить, один билет стоит 15 тысяч иен, это около двухсот долларов.

Постановки с Оога Кан видели в Китае, Англии и Тайване.

В Улан-Удэ спектакль «Блеск Азии» с участием японских танцоров пройдёт 22, 23 и 24 ноября в Русском драматическом театре имени Николая Бестужева.

Источник:

ИА «Байкал-Daily»

© 2004-2015 информационное агентство «Байкал Медиа Консалтинг»

Эл № ФС 77-22419 от 28.11.2005 г.
выдана Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия

 Наверх 

Перепечатка материалов возможна при указании активной ссылки на данный сайт.

В случае использования  материала в печатном издании, необходимо указывать адрес сайта: www.baikal-media.ru

Редакция оставляет за собой право полностью или частично удалять комментарии пользователей.

^