$ 63.3
67.21
Авторизация
Войти Напомнить пароль

Логин

Пароль

"Баргузин ФМ"
"Эхо Москвы" "Русское радио"


18 июня 2007, 12:15

Новый микрорайон Улан-Удэ будет называться «Алтаргана»

В  марте этого  года администрация Улан-Удэ,  Комитет по социальной политике объявили конкурс на лучшее название строящегося микрорайона (города-спутника), расположенного в юго-восточной части Октябрьского района столицы республики.


Площадь жилого фонда в строящемся микрорайоне составит 320 тысяч кв. метров.  Предусмотрено строительство трех детских садов, торгового и культурно-развлекательного центров, молочной кухни, поликлиники и других объектов соцкультбыта. В этом микрорайоне получат квартиры молодые специалисты и молодые семьи.

31 мая были подведены итоги конкурса. Победителем признана Вера Викторовна Башкеева, заведующая кафедрой русского языка и литературы филологического факультета  БГУ, предложившая лучшее название микрорайона – «Алтаргана».

За активное участие в конкурсе награжден пенсионер Николай Пантелеймонович Черных. Он первым из горожан откликнулся на конкурс и предложил  больше всех названий. Также за творческий подход награждена Аня Алсыкова, ученица 9 класса школы №14.Победителям конкурса будут вручены дипломы и ценные призы во время празднования Дня  города.

Пресса-служба Администрации Улан-Удэ

Комментарии (19)

  • 18 июня 2007, 13:02

    Прохожий   Ответить

     

    А вот нельзя его было “Юго-восточным” назвать?

    – А ты где?

    – В АЛГАРГАНЕ.

    – А это где?

    – А хз...

  • 19 июня 2007, 02:10

    Вася   Ответить

     

    Десйствительно попроще бы чтонибудь придумали..

  • 19 июня 2007, 04:12

    мда   Ответить

     

    Выставили бы лучше названия на голосование, где-нить в инете.
    Думаю там были более интересные варианты.

  • 19 июня 2007, 08:59

    не баирка   Ответить

     

    да действительно подзае...продвижение всего бурятского куда надо и куда не надо,чем название юговосточный хуже , чем названия алтаргана, шене -гер, сааган-луу и тому подобных труднопроизносимых не русских названий, даже с ностальгией вспоминаются былые года

  • 19 июня 2007, 09:14

    дамдинка   Ответить

     

    не-баирке
    какие проблемы, земляк? чемодан, вокзал – широка матушка-рассея

  • 19 июня 2007, 09:36

    не баирка   Ответить

     

    чемодан, автовокзал на советской, кижинга-не хочешь? я вырос в этом городе, и родители итд, а не из галаварии приехал

  • 19 июня 2007, 09:47

    наблюдатель   Ответить

     

    Ребята, не ссортесь.
    Предлагаю “алтаргана” перевести на русский. “Золотарник” получается. Если и не красиво, то соответствует.

  • 19 июня 2007, 10:39

    Гыук   Ответить

     

    “Я вырос в этом городе” и т.д. – тащусь от вашего великоросского гонора.

  • 19 июня 2007, 10:52

    дамдинка   Ответить

     

    не баирке
    не по существу ответ. меня это название и прочие нерусские вполне устраивают. в Бурятии живу, в Улан-Удэ. а радетелю чистоты русских названий – добро пожаловать в Нечерноземье

  • 19 июня 2007, 11:32

    не баирка   Ответить

     

    Хаммеру за границей всех граждан россии считают русскими

  • 19 июня 2007, 14:16

    мимино   Ответить

     

    Не ссорьтесь: аэропорт “Мухино” все равно круче звучит. Мухино-Цокотухино...

  • 19 июня 2007, 16:25

     

    не баирка, прекращай ерундой заниматься, если живешь здесь, уважай и других, кто здесь проживает, а если нет, то держи мнение при себе
    не нравится название, напиши обэтом Потапову или Наговицину и вперед...

  • 19 июня 2007, 18:57

    georgex   Ответить

     

    не баирке, не нравицца п..дуй в мухосранск или зажопинск какойнить

  • 19 июня 2007, 19:01

     

    не баирке, в “континентальной” россии всех выходцев из бурятии называют бурятами, независимо от национальности.

  • 20 июня 2007, 04:24

    мда   Ответить

     

    Хватит вам лаяться, делать больше нехрена что-ли. Это наша общая Родина, русские, буряты, татары ну и т.п... много людей здесь живёт, и живет на своей Родине. И пусть так и остаётся. Достали всякие недоумские выкрики.
    Меня например больше нервируют аглицкие названия магазинов и всякие приставки типа МЕГА, ГИПЕР, СУПЕР-ПУПЕР. ГИПЕРАКЦИИ в СУПЕРМАГЕ. ну и т.п.. Или зачем например в магазине “ПРОSПЕКТ” надо было вместо “С” вставить “S”. Ну не понял я гениального замысла дизайнера. Не понял.

  • 20 июня 2007, 06:23

    тоже не баирка   Ответить

     

    галавар хама угэ-места нет в улан-удэ. девиз городских в 80-е

  • 20 июня 2007, 07:03

    georgex   Ответить

     

    2мда, пребывайте в этом заблуждении дальше.

  • 20 июня 2007, 08:18

    blabla   Ответить

     

    заведующая кафедрой Русского языка и литературы говорите?

  • 21 июня 2007, 07:00

    йопта   Ответить

     

    Как назвать то хотят? Я не силен в тарабарщине, но в заголовке написано «АлТаргана», а в тексте «АЛгАРГАНА». Или это одно и тоже?

Имя

Комментарий

CAPTCHA
Введите слово на картинке*

© 2004-2015 информационное агентство «Байкал Медиа Консалтинг»

Эл № ФС 77-22419 от 28.11.2005 г.
выдана Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия

 Наверх 

Перепечатка материалов возможна при указании активной ссылки на данный сайт.

В случае использования  материала в печатном издании, необходимо указывать адрес сайта: www.baikal-media.ru

Редакция оставляет за собой право полностью или частично удалять комментарии пользователей.

^